Nije BAŠ tačno.
Srpski dozvoljava obe vatijante, imamo Njujork a ne Nevjork ali imamo Vašington a ne Uošingtn...
Ovde nema mesta verziji sa S jer Španci to slovo na kraju i ne izgovaraju. To što izađe iz njih zvuči ovako: Mar' Marke' sa blagim izdahom posle poslednjeg e. Najbliži glas tom izdahu je neko nazalno H. Npr. Jugoslavija zvuči kao Juohlabia.
S toga, ako je do zvučne preciznosti, preciznima predlažem: "Markeh"