Jump to content

Moto Zajednica

Furious Panda

Nosilac medalje zahvalnosti
  • Broj tema i poruka

    823
  • Pridružio se

  • Posetio poslednji put

Odgovori koje je postavio član: Furious Panda

  1. Prodajem Held rukavice Air n Dry u odličnom stanju. Kao nove. Provereno, dobro rade. Samo jednom sam padano u njima. Slomio sam sve živo na sebi ali su mi ruke ostale netaknute.

     

    Cijena... Prava sitnica.

     

    Ovaj post pišem u nadi da će se otvoriti sledeća stranica jer je ova preteška i jedva se otvaraju fotke. 

     

    Held-Air-n-Dry-Motorradhandschuh-schwarz.jpg

    • Haha 1
    • Podržavam 3
  2. U velikoj zgradi se nalazi sve što može zatrebati putniku namerniku: wc, restorani, prodavnice suvenira… Imaju magnete i nalepnice.

    Z0gx5H.jpg

     

    xXIjPu.jpg

     

    Iznad zgrade je spomenik koja markira granicu polarnog kruga a na obližnjem platou izložba radova prolazećih turista. Ljudi ređaju kamenje i prave male sculpture verovatno želeći da ostave nešto iza sebe. Šta će reći arheolozi za 1000 godina, ne zna se.

    XtJFIE.jpg

     

    zYMkSE.jpg

     

    Još jedan grupnjak...

    hcL9uD.jpg

     

    … i vreme je za polazak. Imamo još 150 kilometara do smeštaja.

    gHR3Dp.jpg

     

    Kao za maler, kad smo već svi seli na motore, meni se izvrne postava u rukavici. Guram prste a oni neće da uđu. 

    uEv9ZE.jpg

     

    iKYiKV.jpg

     

    Neverovatna glupost i super banalna stvar ali je situacija takva da ne mogu da vozim. Kažem ostalima da krenu a ja ću ih stići. Jedino moj drug neće da krene i ostane da me sačeka. 

    COrMmC.jpg

     

    Trebalo mi je neverovatnih 10 minuta da uguram prste tako da mogu nekako da stiskam kvačilo. Izgleda da Held rukavice idu uskoro u đubre, cela postava se odvojila.

    28rlZ5.jpg

     

    Uključujemo se sa parkinga na glavni put. Ja, malo nervozan jer sam se zadržao, vidim dolazi auto ali dam gas i vozeći iza Laleta, komotno se uključim ispred njega. 

    bAHJLw.jpg

     

    9LcOYY.jpg

     

    Auuuuu… Koje je to bilo ležanje na sirenu, ablendovanje, psovanje, pokazivanje srednjeg prsta… Mnogo sam ga iznervirao ovim “rizičnim” izletanjem. Kod nas niko ne bi ni pomislio da se desilo nešto pogrešno ali je u Norveškoj ponašanje u saobraćaju sasvim drugačije. Tamo niko nigde ne žuri. Dešavalo nam se da u daljini ugledamo tačkicu od automobila koji planira da se uključi na glavni put. Deset… šta deset, dvadeset puta može da prođe i da se vrati nazad ali ne… Čeka da mi prođemo pa tek onda kreće… pod uslovom da se na horizontu ne pojavi neko drugo vozilo. 

     

    • Podržavam 15
  3. Posle Bodo-a, vožnja je bila izuzetno prijatna. Upravo je bilo onako kako smo zamišljali ovu turu pre polaska: krivudav put pored fjordova, lepa okolina, sunce, omiljene mašine pod nama…

    ALystU.jpg

     

    tqnxfT.jpg

     

    RTuWzv.jpg

     

    1OAMCi.jpg

     

    gtcWG1.jpg

     

    zh58kI.jpg

     

    Malo kasnije, ulazimo dublje u kopno. Vegetacija postaje oskudnija i pojavljuju se brda pokrivena snegom. Tamnije je jer je več 19h a i oblaci su se nakupili. 

    UKUGqe.jpg

     

    uA6p1f.jpg

     

    5LNu0q.jpg

     

    Ovaj put nećemo promašiti - ispred nas je kompleks posvećen granici polarnog kruga. Parkiramo motore i krećemo u obilazak. 

    2YNduf.jpg

     

    s21Br8.jpg

     

     

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 10
  4. Brod putuje 3-4 sata pa smo se brzo orijentisali ka putničkom salonu. Toplo je i idealno za sušenje i malu dremku. 

    Q56H5o.jpg

    Kako je prolazilo vreme, nebo se raščistilo i grupno smo izmileli na palubu. Uživancija.

    OJ3ErH.jpg

     

    yBKvqA.jpg

     

    Poslednjih par kilometara, trajekt plovi veoma sporo jer se provlači između gomile ostrvaca. Na kraju se između svih tih ostrva i hridina pojavljuje Bodo. 

    Jqnd87.jpg

     

    fhOi7b.jpg

     

    LEroMM.jpg

     

    rgKFBq.jpg

     

    U ovom mestu je moja ćerka početkom godine provela 10-tak dana i bio sam znatiželjan da ga vidim ali, na žalost, nemamo vremena za zadržavanje. Iskrcavamo se i brzom brzinom odlazimo do prve pumpe da napojimo ožednele mašine. 

    u6ibNw.jpg

     

    dPVyVL.jpg

     

    Već je oko 4 popodne a pred nama je 300 kilometara vožnje do motela u kome smo rezervisali smeštaj. Moram da priznam da nas je razgovor sa lokalnim kolegom malo uzdrmao pa smo promenili pristup. Ostatak ture nismo divljali ali nismo više ni vozili kao penzioneri. Vodili smo se logikom da je ovoliku zemlju nemoguće pokriti adekvatnom količinom radara. Ako nas baš strefi negativna statistika, j**i ga, nismo imali sreće. 

    pJNAy2.jpg

     

    Tokom celog puta kroz Norvešku ukupno dva puta smo videli policiju. Prvi put su postavili radar u žbunju na nekoj uzvišici. Srećom, Mile je, vođen neverovatnom intuicijom i okom sokolovim, baš tada usporio pa nas, par stotona metara dalje, nisu zaustavili. Drugi put je bilo interesantnije i tog susreta se svi rado sećamo. Dok smo odmarali po klupama na jednom parkingu, ugledamo dve policajke koje sedaju u kola i negde odlaze. Uh… Plavuše sa vezanim kikicama, uniforme, pištolji na butinama iznad kolena… Ako se sećate Lare Kroft, znate o čemu govorim. Njihova pojava momentalno je probudila skrivene autodestruktivne instinkte. Poskakali smo na noge lagane, počeli da mašemo i u jedan glas da vičemo za njima: “Zaustavite nas… Uhapsite nas… Vozili smo brzo…” Ništa, odoše. Verovatno nas nisu razumele ali su se na pojavu šestorice bajkera koji mlate rukama i urlaju iskreno nasmejale. 

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 14
  5. Rani dolazak na trajekt je u suštini bio nepotreban ali smo to saznali tek kasnije. Niko od onih koji su došli nije ostao za sledeći brod. Čak su neke nazovi “kolege” ladno došle pola sata pred ukrcavanje i stali ispred nas.

    vzoylS.jpg

     

    Mile: “Da im bušim gume?”

    lAplvn.jpg

     

    Dugo čekanje smo iskoristili na najbolji mogući način.

    ZF3hZX.jpg

     

    HPn2ZE.jpg

     

    NYujNZ.jpg

     

    Najzad se pojavljuje trajekt i počinje ukrcavanje.

    odJMeM.jpg

     

    3JTtiW.jpg

     

    qJPZca.jpg

     

    Na zahtev osoblja, morali smo da vezujemo motore i to duplom trakom. “Mileeee… Pomoć!”

    cev89d.jpg

     

    HZfMnn.jpg

     

    Napuštamo Lofoten, jedno predivno mesto koje bismo rado ponovo posetili (a i sada znamo da nema speed kamera).

    PuPCpD.jpg

     

    fs1Em2.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 10
  6. 14. dan / 2. 08. 2017.

    Ballstad - Sandvik / 4%

     

    I ovo jutro, kao i mnoga druga, svanulo je muljavo. Sivo nebo, sipi kišica… 

    lDDw05.jpg

     

    Poranili smo, spustili stvari do motora i na gladan stomak počeli da sređujemo stan. 

    fRYt9O.jpg

     

    Moram u vezi toga da pohvalim momke. Za bajkere važi stereotip da su prljavi i neuredni ali je naša grupa tipičan dokaz da to nije tačno. Evo, ovako je stan izgledao pre nego što smo predali ključeve. 

    NiskwM.jpg

     

    HpYOKW.jpg

     

    NJA21U.jpg

     

    Gazdarica u šoku… oduševljena…

     

    Oblačimo kišna odela i garimo ka Moskenesu. Odande kreće trajekt koji treba da nas sa vrha Lofotena vrati na kontinentalni deo Norveške.

    JdbsUi.jpg

     

    QRg0Gl.jpg

     

    Kao što sam već spomenuo, juče nismo uspeli da kupimo karte pa smo krenuli dosta ranije, da ne izvisimo. Do pristaništa imamo 50-tak kilometara. Dok vozimo disciplinovano i u okvirima ograničenja, u jednom trenutku nas, brzinom svetlosti, prepiša bajker na nekom starijem GS-u. Gledamo… norveške tablice. Nije neki naš. 

     

    Među prvima stižemo u luku. Vidimo, tu je i kolega od malo pre. 

    6OxF1t.jpg

     

    PE0SlY.jpg

     

    Prilazimo mu - Šveđanin koji godinama živi ovde. Naravno, prvo pitanje koje smo mu postavili je kako ga nije strah od policije i kazni kad tako brzo vozi. “Ma ne… Na celom Lofotenu skoro da nema policije, nema ni mobilnih ni fiksiranih kamera. Možete da vozite kako hoćete.” Gledamo u njega otvorenih usta… Dve sekunde pauze… Bogat repertoar srpskih psovki…

     

    Prošli smo možda najlepše i najbolje puteve u životu a danima vozimo kao babe. Buljimo u brzinomer i kad, ne daj Bože, strelica pređe dozvoljenu brzinu gazimo po kočnicama. Da se razumemo, nismo mi neki ljubitelji fast and furious stila. Ipak, da smo znali da je situacija takva, prosto bismo vozili bez tolikog grča. Ruku na srce, na nekim mestima bismo i ozbiljnije odvrnuli gas.

     

    Pita nas čovek u kom pravcu idemo. Mi mu kažemo a on odgovori: “E, tamo prema jugu je totalno druga priča. Sve je puno kamera i policije.” Gledamo u njega otvorenih usta… Dve sekunde pauze… Bogat repertoar srpskih psovki…

     

    • Sviđa mi se 2
    • Podržavam 19
  7. Već je kasno popodne i vreme je za pokret. Naravno, nismo propustili priliku da stanemo i da se grupno fotografišemo kod tabele za Å.

    OLxzc8.jpg

     

    vShO9r.jpg

     

    UUz10v.jpg

     

    cYAm1p.jpg

     

    Počela je ponovo da pada kiša pa rešavamo da vozimo pravo u stan. Pejzaži su i ovako lepi ali je drugo kada sija sunce. 

    EYMhKX.jpg

     

    14EA7o.jpg

     

    Umesto da kisnemo na motorima, ovo popodne smo proveli ležerno. Već smo 13 dana na putu, neprekidno kisnemo, svakog dana menjamo lokaciju, prelazimo stotine kilometara, tovarimo torbe, istovarujemo ih… Iako niko od nas ne pokazuje znake umora i iscrpljenosti, ipak je vreme za mali odmor. Popodne i veče smo proveli cirkajući uz klopu, sređujući prtljag, motore, slušajući muziku… Napolju pljušti pa ništa ne propuštamo. U stanu je toplo i miriše na gulaš iz konzervi koje smo poneli iz domovine. Nije riba ali je OK. Za predjelo domaće kobaje i slanina, naravno.

    D6md9I.jpg

     

    Uveče nismo zaglavili jer sutra ustajemo rano. Treba da sredimo kuću i da stignemo ranije da bismo zauzeli mesta na trajektu. Nastavljamo naš put prema jugu.

     

    Današnji dan: 145 km

    4q0bHn.png

    Krivine:                     *****

    Predeli:                     *****

    Kvalitet puta:           *****

    Zezanje:                    *****

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 32
  8. Malo kasnije smo pogodili pravi put. Selo sa ovim egzotočnim imenom je poslednje na Lofeotenskom arhipelagu, isto kao i slovo Å, koje je poslednje u njihovoj abecedi. Staro ribarsko mesto koje datira još iz XVI veka, danas je selo muzej. Malobrojni stanovnici poslednjih godina više zaradjuju od turizma nego od lova i sušenja bakalara. 

    LOKpln.jpg

     

    Kućice su lepo očuvane i pravo je zadovoljstvo muvati se na okolo.  

    AiRNKl.jpg

     

    SZSXOi.jpg

     

    PmR8Z0.jpg

     

    EbyjSx.jpg

     

    eYMUqb.jpg

     

    xhRp0T.jpg

     

    DzpJRh.jpg

     

    RZZUqU.jpg

     

    Privukla nas je pekara sa lokalnim slatkišima ali su nas oterale cene istih. Kradom zavirujemo da vidimo kako izgleda u proizvodnom pogonu. 

    gqwX0n.jpg

     

    Bez veze… Miriše na cimet i sveže pecivo… Izborimo se sa požudom i popijemo kafu u lokalnoj kafani. Narodski, ispred oglasne table.

    biupTX.jpg

     

    Osveženi, krećemo nazad prema parkingu. Mile kaže poklopac za WC šolje, ostali kažu crep.

    QDrwIB.jpg

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 12
  9. Ne nije Mile, mislim na ovog crvenog Italijana parkiranog između motora. E sad, moram teška srca nešto da priznam. Tokom putovanja kroz Norvešku, Dukac je bio glavna faca i totalna atrakcija za razliku od naših prozaičnih motora koje viđaš na svakom koraku. Totalna dominacija. Gde god smo stali bajkeri su se okupljali oko njega i sa poštovanjem ga razgledali. Na kraju nam je jedan kolega otkrio tajnu ovog fenomena. Zbog načina oporezivanja valjda baziranog na konjskim snagama ili nivou CO2, Multistrada je u Norveškoj skupa ko đavo. O ceni varijante Pikes Peak da i ne govorimo. Čak i bogati Norvežani retko se odlučuju da je kupe pa ju je skoro nemoguće videti na putu. OK Lale, smanjuješ razliku. Leži ti norevški teren. :-)

    Y15dab.jpg

     

    Od parkiga dva putića, vode na dve srane… i vesela družina se zaputi pogrešnim. 

    ruJZSd.jpg

     

    Stignemo do neke uvale a mislili smo da idemo u Å. Nije ni ovde tako loše. Odavde se vidi kraj Lofotena.

    Yz44vG.jpg

     

    deOmhq.jpg

     

    ak3gi5.jpg

     

    G8LRK0.jpg

     

    Okmn5r.jpg

     

    nJ1lvV.jpg

     

    tNKHIo.jpg

     

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 9
  10. Jedino je Laletu tekla voda na usta jer je ronilac pa ga temperatura vode ne dotiče. “Šta je p***е, hladno?”

    AH3vQR.jpg

     

    Zamišlja sebe ovako ali prihvata činjenicu da na motoru tako skromnih mogućnosti :ups: nije bilo mesta za ronilačku opremu.

    7T1aJn.jpg

     

    Dok se spremamo da krenemo, nešto prolazi pored nas. Eeeee kolega… lako je tebi za smeštaj i prtljag.

    hSKWhY.jpg

     

    Da je Lale imao ovako nešto, mogao je sada da razgleda podvodni svet Severnog mora. Eto ideje…

     

    Nastavljamo vožnju i uživamo u egzotičnim predelima i mestima kroz koja prolazimo.

    WZV882.jpg

     

    ytDPE5.jpg

     

    z8hTqw.jpg

     

    9PH7A6.jpg

     

    Kao i obično u Norveškoj, suvo vreme je kratko potrajalo. Oblaci počinju da se gomilaju i da ispuštaju po koju kapljicu.

    Gz30v3.jpg

     

    kFlGJC.jpg

     

    Odlazimo do trejektnog pristaništa ali ubrzo shvatamo da ne postoji mesto za prodaju karata. Verovatno se rezervacije prave samo on-line ili se karte kupuju na licu mesta. Nastavljamo i posle par kilometara ulazimo u Å. Grupnjak ispred znaka ćemo napraviti na povratku. 

    CURloJ.jpg

     

    xdWnby.jpg

     

    Pronalazimo parking iza nekakvog tunela i parkiramo se u redu sa ostalim motorima. Nagradno pitanje: Ko je uljez na ovom parkingu?

    uTuicJ.jpg

     

    uqx4h0.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 9
  11. 13. dan / 1. 08. 2017.

    Ballstad - Å - Ballstad / 1%

     

    Veću radost od te što se nalazimo na ovom unikalnom mestu izaziva fakt da nas je dočekao sunčan dan. Plan je da obiđemo selo sa karakterističnim imenom Å i uz put da kupimo karte za trajekt za sutrašnji povratak na kopno. Sve u svemu, imamo maksimalno 150 kilometara vožnje za danas pa ni ne žurimo.

     

    Krećemo i, posle jučerašnjeg dana, ponovo shvatamo zašto svi seku vene za Lofotenom. Priroda je predivna a vožnja motorom je još predivnija. Najlepše od svega je to što ne vučemo tonu prtljaga sa sobom.

    ATUgzt.jpg

     

    Rn7ojx.jpg

     

    bMEQyj.jpg

     

    BxrtvH.jpg

     

    7iQl9Z.jpg

     

    g60dLw.jpg

     

    q1tb6F.jpg

     

    Vozimo pored zaliva i u jednom trenutku se pojavljuju uvale koje svojom tirkiznom bojom više podsećaju na Karibe nego na severno Norveško more.

    5kerE0.jpg

     

    WL8u5S.jpg

     

    knoPos.jpg

     

    Nismo mogli da odolimo i stajemo kod prve veće plaže. 

    Gp73B5.jpg

     

    W0xhcc.jpg

     

    MFHgsk.jpg

     

    ogKAn9.jpg

     

    Q7Q8vR.jpg

     

    G6i9bc.jpg

     

    Danas je 1. avgust, peščana plaža je pred nama, sunce “prži” ali nikome ne pada na pamet da se bućne u vodu. Hladnoća i vlaga su se uvukli u stare nam kosti. Nasuprot nama, Norvežanima je vreme idealno, pravo letnje. Bez problema uživaju u morskim čarolijama.

     

    Mile u pokušaju.

    3wHk6Y.jpg

     

     

    • Podržavam 9
  12. Pozdrav svima! Pojavilo se oko praznika malo slobodnog vremena pa sam uspeo da pripremim ovaj deo putopisa. Izvinjavam se zbog kašnjenja, subjektivni i objektivni razlozi su u pitanju. 

     

    Hvala svima na pohvalam, radujem se ako vam se dopada.

     

    Pre 9 sati, BusMan je napisao:

    Koja je cena vožnje/ribarenja tim brodićem? Pitam čisto ako Bog daa jednog dana, pa da imam u vidu. A stvarno je šteta što niste imali vremena. 

    Kolega dragi... Sve zavisi od vrste ture koja se izabere. Od ubacivanja ribarima na brod pa do iznajmljivanja celog broda cena veoma varira. Zavisi i od broja sati, broja prijavljenih... Sve u svemu, mislim da za 50-tak evra pa na gore može da se doživi ovako nešto. Da, šteta što nismo ovo odradili.

    Pre 9 sati, BusMan je napisao:

    Nadam se da ste u nastavku zagazili bar desetak kilometara nekim neasfaltiranim putićem u tako lepoj prirodi?!

    Nismo. Imali smo u rezervi jedan off-road posle Nordkapp-a ali je vreme bilo loše pa smo (na radost većine) to otpisali. Nismo ti mi neki ofroudaši. Prosti turisti. :-)

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 3
  13. Ulazimo u Ballstad i bez problema nalazimo smeštaj. 

    YsPY5D.jpg

     

    EBTS14.jpg

     

    Stan koji smo iznajmili je u zgradi koja je nekada bila administrativna. Gazdarica mi je sms-om poslala šifru za otvaranje poštanskog sandučeta i u njemu smo našli ključ od stana. 

    Koi4Ec.jpg

     

    Smeštaj je bio izuzetan: tri dvokrevetne sobe, kuhinja, trpezarija, dnevna soba, velika terasa, kupatilo i wc. Sve je čisto i novo pa su zato i pravila korišćenja bila stroga. Uhhh… i ovde je 50 Evra finalno čišćenje…

    55uMOI.jpg

     

    Posle istovara, došlo je vreme za dopunu zaliha. Iako do supermarketa ima samo par stotina metara vazdušnom linijom, motorima je trebalo voziti četiri kilometra na okolo. Supermarket se nalazi u istom gradiću ali na drugoj strani zaliva.

    sPIqrw.jpg

     

    Kada se zumira izgleda još bliže.

    0sRDUM.jpg

     

    Posle večere smo izašli da malo razgledamo okolinu. U detaljima se vidi da je ovo najsiromašniji deo Norveške ali opet ima neki šarm.

    5z2xhe.jpg

     

    5Yg4Yh.jpg

     

    zJZmf8.jpg

     

    g9ffZ7.jpg

     

    pqzirv.jpg

     

    3M2k5e.jpg

     

    Da je ovaj deo Ballstada čisto ribarski, prvi nam sugeriše nos. Oštri miris ribe se oseća u vazduhu… U drugim situacijama bismo se zgrozili ali ovde to nikome ne smeta. Naprotiv, doprinosi autentičnom doživljaju atmosfere mesta. 

    hh7M9g.jpg

     

    e9GdXO.jpg

     

    bUhutr.jpg

     

    U ovom delu Norveške, i pre i posle nalaženja nafte, osnovna delatnost lokalnog stanovništva je ulov ribe. Sa ushićenjem smo gledali brodiće koji isplovljavaju ka otvorenom moru. Takve smo često viđali na National Geographic-u. 

    8I1erC.jpg

     

    h1a9me.jpg

     

    Karakteristične za celu Skandinaviju su fotogenične crvene kuće. 

    0XNXoR.jpg

     

    Riblje iznutrice su razlog zašto je većina kuća obojena tako. Od jetre i ribljeg ulja se u prošlosti pravila jeftina boja koja je korišćena za farbanje. Za razliku od crvenih koje su imali siromašniji, kuće obojene u oker i u belo su bile znak višeg imovinskog statusa njenih vlasnika. (Ovo mi je rekla moja Tanja pa sam se napravio pametan pred ostatkom ekipe.)

    5LjHVq.jpg

     

    Inspirisani fishy atmosferom, razmišljali smo da sutrašnji dan provedemo u skladu sa tim. Bojan je od početka sanjao da, kada dođemo na Lofoten, brodom izađemo na otvoreno more u ribolov. Ovakve ture se predlažu od lokalnih ribara. Cene tura nisu male ali nisu ni papreno skupe s obzirom na unikalnost takvog doživljaja. Pisao sam gazdarici da nam pomogne u vezi toga i ona nam je poslala poruku kome da se javimo za brod i gde se nalazi riblja pijaca ako želimo da pripremamo ribu za večeru. Na veliku žalost, naročito Bojanovu, ništa od toga nismo uspeli da ostvarimo. Falio nam je još jedan dan. Umesto morem, sledećeg dana ćemo krstariti kopnom… motorima, naravno.

     

    Današnji dan i ovo nikad zalazeće sunce nas vraćaju u igru. 

    KmVKXK.jpg

     

    Današnji dan: 498 km

    QpQGUJ.png

     

    Krivine:                      *****

    Predeli:                      *****

    Kvalitet puta:            *****

    Zezanje:                    *****

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 19
  14. Na nekih stotinak kilometara od smeštaja, došlo je do malog nesporazuma - izgubili smo Bojana. Zli koji je vozio iza njega je rešio da stane na parking sa vidikovcem i povukao je ostatak grupe za sobom. Ode Bojan…

    69zFfL.jpg

     

    IUl33m.jpg

     

    Lale je ostao pored puta da ga sačeka ako se vrati… (nije)…

    RAULeK.jpg

     

    … a ova četvorica su se bacila na razgledanje i fotografisanje.

    PRhG4N.jpg

     

    Sa male uzvišice puca fenomenalan pogled ka zalivu. Vide se karakteristične planine koje izranjaju iz vode. 

    ZwWS1D.jpg

     

    qjwIhj.jpg

     

    SJzRfk.jpg

     

    orfXB5.jpg

     

    K8dymt.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 8
  15. Danas je trebalo proći relativno veliku kilometražu pa je Bojan vodio grupu dosta aktivno. Za razliku od drugih kolega, mi skoro nigde ne stajemo. 

    xCd8vK.jpg

     

    71b2Mg.jpg

     

    U jednom trenutku stupamo na teritoriju Lafoten-a. Po ovakvom vremenu, putu i u ovakvom okruženju mogli bismo voziti danima bez zaustavljanja. Da vam to dočaram, ostatak posta su samo fotografije.

    c2p6Ne.jpg

     

    hzvg1R.jpg

     

    IMg10b.jpg

     

    I45fzI.jpg

     

    LWjcwG.jpg

     

    w7wvAC.jpg

     

    ZtvBvs.jpg

     

    wQxNt6.jpg

     

    CPmnbi.jpg

     

    VyljRR.jpg

     

    fde6pQ.jpg

     

    xBxiL8.jpg

     

    rE1Jnn.jpg

     

    P4MWkJ.jpg

     

    KZFxrM.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 13
  16. Stajemo na parkingu kod jednog spomenika. 

    0btYaw.jpg

     

    Q4v6ly.jpg

     

    Ceo ovaj kraj Norveške je tokom Drugog svetskog rata bio poprište poznate bitke kod Narvika i spomenik je posvećen njoj. Saveznici i Nemci su se takmičili ko će prvi da osvoji ovu važnu luku jer su kroz nju Nemci transportovali metalnu rudu sa severa Švedske. Pobedili Nemci. Inače, Švetska je dostavljala čak 90% rude potrebne Nemačkoj za vreme II Svetskog rata. Zbog toga je, od svih zemalja u okolini, jedina ostala sa statusom “zemlja koja ne učestvuje u ratu”.

     

    “Hajde bre istorćari… Treba da krećemo.”

    6cnhyd.jpg

     

    “Brada mi porasla dok vas čekam.”

    cn66hf.jpg

     

    “Stižeeem… Samo da nahranim ribice…”

    pmx2RO.jpg

     

    U jednom trenutku se i vreme saobrazilo sa našim nadama - granulo je sunce. 

    GGbw5a.jpg

     

    YCnG4y.jpg

     

    Neverovatno kako se raspoloženje popravlja kada malo zapeče velika zvezda. Stajemo i skidamo kišna odela sa sebe. Dosta je bilo plastike za danas. 

    32tZ8M.jpg

     

    a91QgI.jpg

     

    VL2muT.jpg

     

    Stali smo na potpuno slučajno mesto ali ne možemo da odvojimo oči od lepote. Paleta boja prirode je nestvarna. 

    ZW4W6e.jpg

     

    2Qwqdv.jpg

     

    Partibrejker: “Idemo momci...”

    WCTwDV.jpg

     

    “Momenat… Uživam u prirodi.””

    MGGJRO.jpg

     

    “Samo još dva minuta… Dišem punim plućima.”

    PSufwR.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 8
  17. 12. dan / 31. 07. 2017.

    Tromso - Ballstad (Norveška) / 5%

     

    Danas idemo na Lofotska ostrva ili Lofoten kako ga zovu Norvežani. 

    QIF1wd.png

    Reč je o arhipelagu koji je jedna od najpopularnijih atrakcija u ovom delu sveta. Sastoji se od velikog broja ostrva i poluostrva koji su međusobno povezani mostovima i tunelima. Iako se nalazi iznad polarnog kruga, karakteristično za Lofoten je da ima umerenu klimu, bogat biljni i životinjski svet i predivne pejzaže. Zahvaljujući Golfskoj struju, čak i zimi temperatura retko pada ispod nule.

     

    Imali smo velika očekivanja od ove oblasti i zato smo rešili da napravimo jedan dan pauze kako bismo mogli da je detaljnije upoznamo. Ovo će nam, od kad smo krenuli, biti prvi put da spavamo dve noći na istom mestu. Iznajmili smo stan u malom mestašcu Ballstad.

     

    Iako je prepodne često padala kiša, vožnja od Tromsa do naše današnje destinacije je bila odlična. Krstarimo uz obale fjordova, prelazimo mostove i prevoje... i svuda na okolo lepota. Preovlađuje siva nijansa ali ona lepa siva, koja vuče na srebro.

    vvQlNu.jpg

     

    mTRzkX.jpg

     

    59VTAo.jpg

     

    V42QnS.jpg

     

    U99jGl.jpg

     

    h4NkL4.jpg

     

    Put je u odličnom stanju i gume su kao zalepljene za njega. Neko nam je kazao da u asfaltu ima granitnog peska pa zato gume tako dobro leže. Jedini problem su nam ogračičenja brzina jer ne možemo da odvrnemo malo više gas. 

    K62qrg.jpg

     

    C8SqgK.jpg

     

    PtkxRJ.jpg

     

    Prošli smo ko zna koliko mostova.

    9dGT0A.jpg

     

    EwCrOO.jpg

     

    CeJlp6.jpg

     

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 9
  18. Sedamo na motore i preko mosta se vraćamo na suprotnu stranu Tromsa.

    3ojXby.jpg

     

    Veče smo dočekali u velikom kampu na obodu grada. Takvih kampova ima mnogo u Skandinaviji. Obično se oko recepcije nalazi mini-market, restoran i neki zabavni sadržaj. U ponudi su bolje ili lošije opremljene brvnare, mesta za parkiranje kampera (sa svim priključcima) i livade za šatore. Kada su ovako loši vremenski uslovi, bungalovi idu kao beli leb a samo pravi entuzijasti ili oni koji su izvisili razapinju šatore.

     

    Otišli smo do kućica i uverili se, po ko zna koji put, da život nije pravedan. Ona četvorica su dobila super luksuzan bungalov a Lale i ja ovu malu oronulu brvnaru. 

    7THY06.jpg

     

    Kiša pada li pada... Puni zavisti, ćutke sedimo na našoj terasici, pušimo i gledamo u pravcu njihove rezidencije. Odande se čuju smeh i muzika... Odem i kupim kikiriki.

    eum82W.jpg

     

    Današnji dan: 313 km

    KSDLHm.png

    Krivine:                      *****

    Predeli:                      *****

    Kvalitet puta:            *****

    Zezanje:                    *****

    • Sviđa mi se 1
    • Podržavam 10
  19. Posle izuzetno prijatnog popodneva, došlo je vreme za rastanak… ehhhh, rastanak… Ova reč mi u današnjem kontekstu zvuči zastrašujuće i veoma tužno. Tada još nismo znali da nam je ovo rastanak… za uvek. Nedavno, dok mi je na kompjuteru stajala poslednja napisana rečenica ovog putopisa Dušan nas je čuo i sa osmehom nas dočekuje ispred ulaza… pozovem Laleta. On mi tada saopšti užasnu vest: Dušan je umro. Pokosio ga je težak infarkt. Ovo me je totalno satrlo. Izgubio sam volju i da pišem i da se sećam svih blesavih i veselih detalja koje smo proživeli sa njim i njegovom porodicom. Nadali smo se da ćemo imati prilike da mu uzvratimo za gostoprimstvo ali je sudbina imala neke druge planove.

     

    Iako je svoj mir i sreću pronašao daleko na severu, njegova duša će večno broditi Tamišom. Večna ti slava dobri čoveče.

    SBHJO7.png

     

    • Tužan 4
    • Podržavam 31
  20. Prvo smo ceo hodnik zakrčili mokrim odelima i obućom. Iako voda curi na sve strane, Mirjani oko nije trepnulo - srdačna je i nasmejana. Ona je lekar pa se verovatno svačega nagledala u životu. 

    Mr815W.jpg

     

    Potom smo otišli na sprat u dnevnu sobu gde nam se pridružila njihova ćerka. Dolaze Bojan, Zli i Mile… i pojavljuju se u gaćama (mislili su da ćemo ovde da spavamo pa su se malo raskomotili). U zemlju da propadnemo. Kad smo se razbaškarili po svim divanima i foteljama, Dušan nam domaćinski ponudi razna bezalkoholna pića koje je kupio specijalno za nas. “Vi bajkeri sigurno ne pijete alkohol kad vozite?” Ubrzo je shvatio kakva je situacija pa izvadi rakiju, viski i vino. Prelazimo za trpezarijski sto gde nas čeka carski ručak. U ogromnoj mega posudi Mirjana je spremila neki lokalni specijalitet sa lososom, povrćem i sosom… Prste da poližeš. Kada su videli kakvim intenzitetom tamanimo klopu, domaćini su rekli da slobodno možemo da močimo u činiji. Dolazi sladoled za desert… i nestaje u trenu. Kao iz gladi da smo izašli. Dok nazdravljamo uz čašicu, Majo izgovori istorijsku rečenicu: “Dobro Vam Mi došli.” E tu smo već svi popadali.

     

    Zamislite ljude koji su utočište od nedaća divljeg Balkana našli u malom gradiću na severu Evrope. Okruženi mirom i spokojstvom rade svoje poslove, vraćaju se kući, odmaraju se uz kamin, deca uče o tome kako je tolerancija jedna od najvećih ljudskih vrednosti… I tada im se desi isto kao u onoj narodnoj poslovici: Život može i da ti je lep sve dok ti jednog dana u kuću ne upadne šest bajkera.

     

    Posle klope, dugo smo sedeli i pričali. Nama je bilo interesantno da slušamo o životu u ovom delu sveta. Kao što smo i pretpostavili, najteže im pada zima zbog kratkog dana. Ni leto ode nije onako kako smo mi navikli. Prošle godine, kaže Dušan, leto je imalo 111 kišnih dana. Kada ovde nekoga pitaš koliko drva troši za grejanje on kaže “zimi ili leti?”.

     

    Domaćini se žale da im retko dolaze gosti iz otadžbine. “Pa ko će ovde da vam dođe… Samo neko ko ide na Severni pol.” Majo je u formi. :-))))

     

    Na naše insistiranje pričali su i o brutalno visokim cenama. Logika je prosta. Da bi svi, i baštovani i fizički radnici i kelneri mogli da imaju visoke plate (čak i za evropske uslove) i cene moraju da su visoke. Zanimljivo je da je jaz između bogatih i siromašnih jako mali zbog progresivnog sistema oporezivanja. Što više zaradjuješ više ti otkidaju glavu porezima. Zato je većina stanovništva srednja klasa i ima malo ekstremno bogatih.

     

    Dušan nam je ispričao interesantnu priču o poreklu bogatstva Norveške. Do 70-tih godina, to je bila srednje razvijena zemlja koja je živela od ribolova, stočarstva i proizvodnje drveta. Kada su otkrili da u morima imaju ogromne količine nafte, nisu čak imali novca ni da započnu eksploataciju. Predložili su Švedskoj da im pomogne u finansiranju i da posle dele zaradu ali su oni to odbili. Greška za Švedjane, sreća za Norvežane. Trenutno su jedna od najbogatijih zemalja na svetu. Zahvaljujući nafti i gasu čija je eksploatacija ostala u vlasništvu države (nije privatizovana), budžet zemlje je postao nenormalno visok. Višak novca su uložili u državni fond koji je trenutno težak 1 trilion Evra (da, 12 nula posle jedinice). Fond ima 1,3 procenata akcija u svim kompanijama na svetskim berzama pa ne postoji način da nije u dobitku. Prosta kalkulacija pokazuje da po glavi stanovnika imaju rezerve od oko 200.000 Evra.

     

    U jednom trenutku Dušan je započeo razgovor oko toga gde će ko da spava ali smo ga Lale i ja prekinuli u pola rečenice. Saopštimo mu da nećemo da spavamo kod njih. Sutra je ponedeljak, oni rano idu na posao a mi smo previše kabasti i nećemo da im komplikujemo život. I previse su se potrudili oko nas. Zamolimo ga da pozove obližnji kamp koji smo prethodne večeri našli na netu i da proveri da li ima mesta. Na sajtu piše da nema. Domaćinu je verovatno olaknulo što ne mora da izmišlja gde da nas rasporedi po hodnicima ali to ni jednog trenutka nije pokazao. Pozvao je kamp i posle malo rasprave na norveškom, rezervisao nam je dva poslednja bungalova. Već su ih bili skinuli sa ponude. 

    • Sviđa mi se 2
    • Podržavam 13
  21. Kiša pada jako i na radost svih, u daljini ugledamo obrise Tromsa. 

    y2sgUK.jpg

     

    Ovaj grad, veličine Pančeva je najveći u ovom delu Norveške, takozvanoj Severnoj zemlji. Nalazi se na istoimenom ostrvu i do njega se stiže ogromnim mostom.

     

    Prelazimo most i gps nas navodi u tunel. 

    fxyOK8.jpg

     

    Rc5oiT.jpg

     

    Vqmelq.jpg

     

    mNAu8D.jpg

     

    Dovde je sve OK. Međutim, dok se vozimo ispod zemlje, nailazimo na nešto što niko od nas do sada video nije - kružni tok u sred tunela. 

    HZkCs1.jpg

     

    mLjBSJ.jpg

     

    Kasnije smo saznali da je ispod celog grada napravljena mreža tunela koji izlaze na pet različitih strana ostrva i da postoje dva podzemna kružna toka. Fantastičan način da se smanji gužva u gradu… i nadasve jeftin.

    Dq5nn8.jpg

     

    Bez problema nalazimo kuću Arsenovića. Dušan nas je čuo i sa osmehom nas dočekuje ispred ulaza.

    W1Nk3b.jpg

     

    03aj9H.jpg

     

    Ono što sledi više je ličilo na najezdu varvara nego na dolazak gostiju.

    • Sviđa mi se 2
    • Podržavam 12
  22. I dok vozimo, bez ikakvog upozorenja, put se završava u trajektnoj luci. Počinje. Zbog velikog broja fjordova, ovo je često jedini način da se putuje kroz razuđenu obalu Norveške. Teorijski, moguće je ići okolo, putevima oko zaliva, ali se ne isplati ni vremenski ni finansijski.

     

    Pitamo gde se kupuju karte i kažu nam na brodu. Ulazimo.

    CCLX3t.jpg

     

    LwxzVT.jpg

     

    Q7kScq.jpg

     

    Ukrcamo se na trajekt, parkiramo motore pa odemo do šaltera na spratu da platimo. Tamo je toplo i suvo. Milina. 

    gS5ZS5.jpg

     

    seedfM.jpg

     

    Malo smo se iznenadili ovako “primitivnim” načinom naplate jer sistem ima toliko rupa da svaki prosečni balkanac može da ga provali za 2 sekunde. Prosto se ukrcaš, ne kupiš kartu, muvaš se po palubi da te eventualno neki ridžovan ne navata a kada brod pristane - bež.

     

    To je mislio i jedan mladi kolega bajker iz Grčke. Međutim, nije to baš tako. Dok smo se sušili u toploj kabini, momak koji radi na brodu je prišao Zlićku i zamolio ga da pokaže motore iz naše grupe. Kaže, prodao je šest karata za motore a na brodu se nalazi sedam. Zlićko je pokazao naše mašine i momak je metodom isključenja trećeg, shvatio da Grk pokušava da se prošvercuje. Kada je počelo iskrcavanje, stao je ispred njega i odvojio ga na stranu. Šta se dalje desilo ne znamo.

     

    Vozeći kroz Norvešku, promenili smo na desetine trajekata. 

    KkBiMU.jpg

     

    Interesantno je da su potpuno vremenski sinhronizovani. Izađeš sa jednog i ako voziš u okvirima ograničenja, stižeš tačno na vreme za sledeći. Kada smo mi prvi put izašli sa broda, vođeni Zlićkovom žutom minutom, prešišali smo celu kolonu automobila koja se oformila ispred nas. 

    YAoTGF.jpg

     

    Prvi smo stali u red za sledeći trajekt ali je ukrcavanje započelo tek kada je i poslednji automobil koji smo pretekli lagano pristigao. Brod kreće tačno u minut. Nema smisla žuriti.

    • Podržavam 11
  23. Izlazimo na glavni put E6 i pratimo tabele za Tromso.   

    e89hiO.jpg

     

    BPZuwW.jpg

     

    9xwKxe.jpg

     

    Predeli kroz koje prolazimo su jako lepi ali, na žalost, ceo dan vozimo po kiši i lošem vremenu.    

    srJdWs.jpg

     

    NoIBsO.jpg

     

    Ei4Bvb.jpg

     

    uXOSfd.jpg

     

    yTZ2zX.jpg

     

    Za nas, kao i za mnoge druge motocikliste, ovakav dan je nezamisliv bez kišnih odela. 

    0AOqZp.jpg

     

    Qe4jWC.jpg

     

    cB6p9J.jpg

     

    U jednom trenutku smo prošli nekakvim prevojem na kome je bilo snega. Temperatura - par stepeni iznad nule. Pada kiša, naravno.

    Hpgb19.jpg

     

    nL2GSI.jpg

     

    TD17ui.jpg

     

     

    • Sviđa mi se 2
    • Podržavam 10
  24. 11. dan / 30. 07. 2017.

    Alta - Tromso (Norveška) / 3%

     

    Dok dobuje kiša u ritmu tam-tama… ustajemo i pakujemo stvari. 

    r5neEl.jpg

     

    Neke kolege su kasno noćas stigle čim ih nismo čuli. Sigurno im nije bilo zabavno da po kiši i sumraku voze po kaljavom putu do kampa. Daaa… nisu nešto raspoloženi. Ni dobro jutro nam nisu rekli.

    Z5YRdM.jpg

     

    Za nas je dobra vest to što u cenu soba ulazi i doručak. Napokon da malo promenimo jelovnik. Restoran se nalazi u glavnoj zgradi.

    n4UtDk.jpg

     

    Iako su većinom u ponudi bile slatke stvari, svi smo oduševljeni ambijentom i kvalitetom hrane.

    2SrUhw.jpg

     

    w1Ewgf.jpg

     

    QRwGhr.jpg

     

    Klopamo i potvrđujemo plan za danas. Odlazimo u Tromso da posetimo naše Pančevce, bračni par Arsenović. Dušan i Mirjana žive tamo već mnogo godina i Lale im nosi neki paket iz domovine. Kada su se čuli pre dva dana, Dušan je ljubazno ponudio da prespavamo kod njih u kući. To je bilo jako milo sa njegove strane ali… on ne vozi motor a samim tim, ne zna šta znači da ti u kuću upadnu mokri bajkeri sa gomilom prtljaga. Lale je u principu prihvatio ponudu ali sa rezervom. Dogovorili smo se da ćemo na licu mesta rešiti da li ostajemo kod njih ili tražimo smeštaj. Bojan i ja smo ponudili da nas dvojica, ako bude gužve, odemo u neki hotel. Ovo možda zvuči kao samožrtva sa naše strane ali su u pozadini toga bile niske strasti: “Zamisli Bojane… sam spavaš u sobi, mini-bar, room servis, lično kupatilo…”

     

    Plaćamo račun i krećemo. Prvih par kilometara prolazimo starim dobrim blatnjavim putem bez ikakvih problema.  

    H9KBPk.jpg

     

    OJKsSX.jpg

     

    Čak i Ducati.  

    qtdpMs.jpg

     

    UXQU15.jpg

     

    8M2tnq.jpg

     

    • Sviđa mi se 2
    • Podržavam 11
×
×
  • Create New...

Važno obaveštenje

Nastavkom korišćenja ovog sajta prihvatate Pravila korišćenja