Jump to content

Moto Zajednica

Balkan moto-tour rally 2021

Recommended Posts

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Kako je prošle godine zbog korone sve bilo zatvoreno, nismo ni motorima mogli nigde da putujemo. Početkom juna od dobrog prijatelja iz moto kluba MC Sandžame, dobijam sms u kojem me zove da se pridružim  grupi od petnaestak ljudi koji se spremaju za putovanje kroz šest zemalja Balkana koje će trajati od 2.7-11.7. tj. Devet dana, oko 3000km. Poruku nisam do kraja ni pročitao, a već sam video spakovan motor i ja na njemu kako osvajam zadate kilometre. Na kasnije održanom sastanku, dogovorili smo da napravimo turističku trku koja će se zvati moto-tour rally i koja će se oragnizovati svake godine u prvoj nedelji jula. Kako je planirano da vozimo kroz Srbiju, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Albaniju, Grčku i Bugarsku, ovaj događaj je zvanično dobio ime „Balkan moto-tour rally“.

Planirana ruta je spremna, motor servisiran, procenjujem da mi zadnji kofer nije dovoljan, pa nabavljam i repnu torbu od 40l koja će mi biti dovoljna da spakujem garderobu, pribor za ličnu higijenu, rezervnu obuću, kišno odelo i nešto neophodnog alata. Ostalo je da gume stignu iz Nemačke, jer u našim radnjama, zbog korone nije bilo redovnog snabdevanja, pa nisam uspeo da nađem dimenziju koja meni odgovara. Iako sam malo strepeo da li će gume stići na vreme, na kraju je sve ispalo kako treba. Stigle gume i namontirane par dana pre puta, Motor opran i spreman za 3200 km koje smo planirali.

Drga slika.jpg

  • Sviđa mi se 11

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Konačno je došao i taj petak, 2.jul. Plan je da krenemo u 17 časova, posle posla. Krećemo od Moto kluba Sandžame i idemo do prvog prenoćišta , Banja Koviljača.

Cela grupa je jako raspoložena i svi jedva čekamo da sednemo na motore i uputimo se u ovu avanturu. Zvuk paljenja petnaest motora mi je tako moćno zazvučao da sam se sav naježio. Krećemo! U prvom danu treba da pređemo oko 180 km. Posele par sati vožnje preko Sremske Mitrovice i kroz prelepu Mačvu stižemo u Banju Koviljaču. Prema arheoliškim istraživanjima, Banja je bila naseljena još 1533. godine, a njena lekovita izvorišta se pominju još u doba Turaka. Raspakujemo se i odlacimo da obiđemo ovo lepo mesto koje je smešteno u podnožju planine Gučevo, od koje osećamo večernju svežinu. Primećujemo da nema mnogo gostiju i da su kafići i restorani prilično prazni. Odlučujemo se da sednemo u jednu od kafana na večeru. Hrana je bila je jako dobra i posle večere idemo odmah na spavanje jer nas sutra čeka naporan dan, oko 450 km, destinacija Trebinje

Prva slika.jpg

  • Sviđa mi se 11

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Ustajemo rano i već oko 8 časova sedamo na motore i krećemo prema bosanskoj granici.962302302_BajinaBasta2.thumb.jpg.4f87bf65fceb372efb648df129184446.jpg Preko Bajine Bašte uz Drinu, preko krivudavih puteva Debelog brda i Kremne dolazimo na granični prelaz Kotroman. Završavamo sa carinsnkim procedurarama i krećemo dalje. Posle kraće vožnje nailazimo na Višegrad. Za oko mi zapada prelep Andrićgrad koji je smeštan na poluostrvu između reke Drine i Rzava. Na oko 300m od Andrić grada nalazi se Višegradska ćuprija koja dodatno krasi ovu varoš. Andrićgrad je nastao kao ideja prof. Kusturice o kamenom srednjovekovnom gradu inspirisanog delima i likovima nobelovca Ive Andrića. Ovo zdanje je Višegradu donelo nove posetioce i pruža vrlo raznorstan sadržaj. Pored hotela, restorana, prodavnica ,tu su i razni objekti kulture, pozorište sa 350 mesta, replika srednjovekovnog manastira Dečani, bioskop... Na brdu iznad Višegrada primećujem zidine starog grada. Pitao sam meštane u vezi toga i nisam dobio mnogo podataka. Saznao sam da se to srednjevekovno naselje zove Pavlovina i ništa više od toga. Kasnije sam pročitao da su takva naselja podizali razni domaći velikaši i da o Pavlovini nema informacija o tome ko ga je podigao. Visegrad.thumb.jpg.84e398e6e31191ab7987a371c169f28f.jpgJedemo čuvene ćevape i krećemo dalje ka Trebinju. Za nama ostaju Goražde, Foča, Tjentište i dolazimo do Gackog jezera Klinje gde odlučujemo da naparvimo dužu pauzu. Gacko.thumb.jpg.70013d20e8ab7c683c6f69b4c5c41e34.jpgNestvarno lepo jezero je nastalo za vreme austrougarske okupacije tako što je sagrađena brana za navodnjavanje Gatačkog polja. To je prva lučna brana na području bivše Jugoslavije , visoka je 26 metara , a dugačka 104 metra. Zidovi brane su su građeni od kamenih blokova , a za njihovo vezivanje je korišćen vulkanski pepeo od lave sa Vezuva. Jezro je i popularno izletničko mesto, a pirmetio sam i veliki broj ribolovaca. Nakon odmora krećemo ka Bileći i Trebinju.Trebinje.thumb.jpg.75361b65e533b9a4442d9fde1b6da6dc.jpg U Trebinje stižemo u kasnim popodnevnim časovima , odlazimo do smeštaja da se raspakujemo i žurimo u grad da ga vidimo po danu. Trebinje je grad sa mediteranskom klimom, nalazi se na najjužnijem delu Hercegovine, ispod planine Leotar, na pola sata vožnje do Dubrovnika, ili Herceg Novog. Kroz grad protiče reka Trebešnjica, a za grad se kaže da je grad sunca i platana. Istorijski Trebinje je jako star grad. Već u VII veku p.n.e. ga naseljavaju Grci, koji su tu zatekli Ilire. U III vekup.n.e. dolaze Rimljani i nazivaju ga Travunija, a prvi Sloveni se doseljavaju u VI veku. Nakon toga se menjaju razni gospodari , a 1168. Travuniju preuzima Stefan Nemanja. Grad je bio pod Nemanjićima do kraja njihove dinastije. Nakon toga dolaze, Turci, pa Austrougari... Svi ti narodi su ostavili svoj pečat ovom gradu. Sedimo u restoranu na trgu pod platanima i razgovaramo između nas o tome koliko su devojke u Trebinju lepe. Konabar koji nas je služio je to čuo i dodao da su još u staroj Jugoslaviji Trebinjke nosile titulu kao najlepše devojke u celoj državi. Poverovali smo mu. 2027202172_Trebinjecentar.jpg.8881307a53e7ebf81d25edc233e2b232.jpgSedeli smo do kasno pod platanima uživajući u lepoti grada i znajući da nas sutra čeka ne tako naporan dan. Idemo u Budvu ni celih 100 km. Očekuje nas more.

  • Sviđa mi se 23

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Drug član, 1293 postova
  • Lokacija: Ужице
  • Motocikl: Yamaha FZ-1S GT

Нестало лајкића, али биће сутра.;)
Браво за вожњу. :jee1:
Чукај даље. :Mina:

  • Sviđa mi se 1

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Tužni što napuštamo Trebinje, a opet srećni što idemo na more, sedamo na motore i upućujemo se ka crnogorskoj granici. Dobar put i okolina koja prija očima prosto umiruje, pa tako laganije i vozimo. Ubrzo stižemo na granicu, obavljamo formalnosti i krećemo ka Herceg Novom. Prijatan miris borova, pomešan sa mirisom mora najavljuje nam da smo blizu vode. Posle par krivina vidimo i plavetnilo Jadrana. Stižemo U Herceg Novi, ali se ne zaustavljamo, nastavljamo ka trajektu. Trajekt.thumb.jpg.98bd892f6bdfe142ac9763550a522107.jpg

Plan je da idemo na Jaz , provedemo tamo ceo dan , a u smeštaj koji smo unapred rezervisali ,odemo tek uveče. Treba napuniti baterije, jer ovakav luksuz da vozimo samo 100 km u danu  nećemo imati do kraja puta.  Dolazimo na Jaz, skidamo se u šortseve i ulećemo u kristalno bistru vodu.

1980626309_Jazplaza.thumb.jpg.f1ec1a148034d85fe996ea7c8702b36f.jpg

Jaz je jedna od tri najduže plaže na crnogorskom primorju. Neposredno uz plažu se nalazi kamp, koji je upotrebljiv , ali na mnogo nižem nivou od evropskih kampova. Pre desetak godina sam ovde kampovao i od tada se ništa nije promenilo. Pored prelepe plaže Jaz je u predhodnim godinama bio domaćin brojnih koncerata i muzičkih festivala. Ovde su nastupali Rolingstonsi, Leni Kravic, Madona, Zdravko Čolić i mnogi drugi, a međunarodni Sea dance festival se ovde održavao od 2014. do 2017. kada je prebačen u Buljarice. 1242553795_Jazpogled.thumb.jpg.4a563e01812033b47992e7625cf49177.jpg

Posle celodnevnog opuštanja na plaži dogovaramo se da idemo do smeštaja, raspakujemo se i uveče obiđemo Budvu, Stari grad. Smeštaj smo rezervisali u blizini Budve, na putu ka Cetinju, na nekom petom kilometru. Posle malo lutanja uspevamo da pronađemo smeštaj. Parkiramo motore ispred apartmana i u tom trenutku nailazi žena koja se predstavlja kao vlasnik objekta i traži nam PCR testove , jer bez njih neće da nas pusti u arpartmane. Objašnjavamo joj da svi imamo Zelene sertifikate na kojima se vidi da smo vakcinisani i revakcinisani i da zemlja Crna Gora to traži pri ulazu. Da nema osnova da nas ne pusti u uredno rezervisan i plaćen unapred smeštaj. U toj raspravi se pojavlje njen suprug koji izjavljuje da je očekivao neki minibus sa petnaest ljudi, a ne nas na motroima i da to nije isto. Počinje da nam preti kako je on jako uticajan u gradu i kako on može tako da se ponaša. Na kraju nam je ponudio da mu ostavimo sve pasoše i 300 eura depozit do ujutru, da  ako nešto oštetimo, on od toga naplati. Ne znam kako smo se suzdržali da ne napravimo neku gupost, ali smo se međusobno smirivali i otišli sa tog mesta. Kontaktiramo Booking , objašnjavamo o kakvoj se diskriminaciji radi i oni nam kažu da im se obratimo pisanim putem. Dolazimo u situaciju da stojimo na magistrali na ulazu u Budvu i da ne znamo gde ćemo da spavamo. Lokalci nam prilaze i kada nas vide na motorima i čuju koliko nas ima, samo se okrenu i odu. Imali smo ponudu za 40 eura po osobi za prenoćište. Posle više od sat vremena, kada smo već odlučili da ćemo spavati na plaži, staje pored nas čovek koji se predstavlja kao poslanik Srpske stranke i pita kakav problem imamo. Objašnjavamo mu i on nas vodi kod njegovog prijatelja u hotel na Svetom stefanu. Vlasnik hotela nas srdačno dočekuje i odsedamo kod njega u hotelu za pristojan novac. Već pada mrak  i odlučujemo da ne idemo u Budvu već da ostanemo na terasi hotela sa koje se pruža prelep pogled. 1339239303_HotelSSpogled.thumb.jpg.7773c01d508c53d97e2813e1bbe35cc5.jpg

Sa gorkim ukusom u ustima zbog sramotne diskriminacije koji smo doživeli odlazimo ranije na spavanje jer nas sutra čeka Albanija i oko 500 km vožnje sa granicom.

  • Sviđa mi se 8

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Svrati ponekad, 189 postova
  • Lokacija: Nikšić,Crna Gora
  • Motocikl: Peugeot Satelis 400cc

Treba da ostavite ime i prezime tih nesoja ime motela da ih svi zaobilaze u širokom krugu.

Послато са SM-N975F помоћу Тапатока

  • Sviđa mi se 2
  • Podržavam 7

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Budim se i kroz prozor primećujem tamne oblake. Pakujemo stvari na motore i počinje kiša.1613138074_Budvaodlazak.thumb.jpg.2af8ee87186dc74a2183d36629dbdac9.jpg Crna Gora je rešila da nas do kraja muči. Oblačimo kišna odela i krećemo ka albanskoj granici. Dogovor je bio da stanemo u Baru na doručak pa tako i bi. Već pre Bara je stala kiša, pa skidamo kišna odela i posle odličnog bureka u Baru , krećemo dalje ka prelazu. Na prelazu prolazimo neverovatno brzo i ulazimo u Albaniju. Krajnja destinacija u Albaniji nam je Saranda, ali prolazimo kroz Tiranu, Drač , Valonu i penjemo se na SH-8 put koji sa mora vodi u planinu i spušta se nazad do mora, ali ajde jedno po jedno.  Put kojim smo išli do Drača je magistralni i vrlo opterećen. Kolone su nepregledne, ali mi motorima uspevamo da se probijemo i posle par sati dolazimo do Drača. Sedamo u lokalnu piceriju da se osvežimo i nešto pojedemo. Prilazi nam lokalac i za sto nam stavlja kruške, kajsije, jabuke... Iznenađeni ovakvim gestom, zahvaljujemo se čoveku i nudimo mu da popije piće na naš rčun Teškom mukom smo ga ubedili. Jelovnik je na albanskom i u Lekama (Albanska valuta). Guglamo da vidimo kurs Leka u odnosu na dinar i vidimo da je jedan Lek 0,96 Dinara. U neverici gledamo cene u piceriji u turističkom mestu i ne verujemo koliko je jeftino. Pica koja je veličine za dva normalna čoveka, koja je spremljena na drvima u pica peći, sa vrlo kvalitetnim sastojcima košta 300 Leka! Peja, nekada Pećko pivo košta 100 leka! 1289959878_dra.thumb.jpg.22a0d601ba4bfbc6b07071881ed938eb.jpgSlične cene su bile svuda dalje u Albaniji.

Posle kraće pauze krećemo dalje ka Valoni. Idemo dobrim autoputem, ali ne ulazimo u Valonu, nego krećemo ka planinama da bismo prošli čuveni SH-8. Verovatno jedan od najlepših puteva za vožnju motora.  SH-8 je put koji spaja Valonu i Sarande. Dugačak je 126km . Najviša tačka je prevoj Logara na 1043m nadmorske visine. Put je napravljem 1920. godine.Logara.jpg.05ed8ec142f48c601258531979b267fb.jpg

Sa skoro 40 stepeni krećemo da se penjemo ka Logari i primećujem da se vrh ne vidi od tanmih oblaka koji ga prekrivaju.254027923_Sh8penjanje.thumb.jpg.ecda983a91bc3b40ac4a14f7ca6aa3e8.jpg Uživanmo u fantastičnom putu i predelima koje prolazimo. Umor koji sam osećao od predhodno pređenih ,skoro 350 km je potpuno nestao. Ostajem bez daha od ove sveopšte lepote. 171733558_sh8planina.jpg.325f038bf2fdcf3a709acaa75b4e2446.jpg

Kako se pribižavamo vrhu, postaje sve hladnije, kroz meš jaknu osećam hladan vazduh, ali mi ne pada na pamet da obučem deblju jaknu, uživam u ovoj svežini. Neposredno pre najviše tačke počinje da duva jak i haldan vetar koji motor izbacuje iz ravnoteže. Dolazimo do vrha i stajemo. Ispred nas je vidikovac koji oduzima dah.

1407514474_Pogledsh8.thumb.jpg.61fa8302a421b3cb51fb83bd11ea719a.jpg

Pravimo pauzu za slikanje, ali ne ide nam se sa ovog čarobnog mesta. Vetar i dalje jako duva, hladno je , ali ostajemo tu još sigurno pola sata.1859717145_sh8sputanje.thumb.jpg.477f39a500c1ab5865365b9fea7ca8fa.jpg

Moramo dalje, pada mrak, a mi imamo skoro 100km preko planina po nezgodnim serpentinama do Sarande.1508561739_Padamrak.thumb.jpg.27fe2c9f80b4636b189347e8f0a8deb3.jpg

Kako se supuštamo sa najviše tačke, tako ponovo postaje sve toplije, ali svakako prijatnije jer je pao mrak. Stajemo na pumpu da sipamo gorivo i računamo da je cena goriva ista kao i u Srbiji. Ja koristim priliku da tamni vizir zamenim običnim i krećemo u noćnu vožnju. U jednom trenutku grupa sa začelja je zaostala pa usporavamo da bi nas sustigli, ali to se ne dešava. Pomalo zabrinuti u sred mraka stajemo pored puta da ih sačekamo. Mrak je takav da kada se isključe farovi, ne vidiš ni prst pred okom. Zovemo ih telefonom i dobijamo informaciju da su se umorili i da su morali da naprave dodatnu pauzu. Čekamo ih i nailaze sa desetak minutu zakašnjenja. Vozimo još neko vreme i dolazimo do Sarande. Pre puta sam na Guglu gledao slike ovog grada, ali nisam moga da pretpostavim da je ovoliki. Saranda International je hotel koji smo bukirali i koji se nalazu 5km od centra Sarande. Motorom se vozimo kroz grad koji postao ozbiljna turistička destinacija. Svuda oko nas su hoteli koji su, bez preterivanja , ravni hotelima u mnogo skupljim letovalištima. Ali o tome u sledećem delu. Dolazimo do našeg hotela , recepcionar izlazi sa osmehom i pokazuje nam rezervisana parking mesta na koja možemo da parkiramo motore.356862352_HotelSaranda.thumb.jpg.94e7d064a9272552a3376ba9db883082.jpg Smeštamo se u izuzetno lepe,prostrane i čiste dvokrevetne sobe sa pogledom na more. Ovaj dan je bio jedan od napornijih, ali ovo je definitivno vredelo toga! U Sarandi ostajemo dve noći.

  • Sviđa mi se 20

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Budim se konačno prirodno, bez sata, oko 9. Pogledam kroz prozor hotela i vidim plavetnilo mora od koga se momentalno razbuđujem.1234020616_Pogledizsobe.thumb.jpg.8183916a4ac09c83197bf35d031de0e0.jpg

 Danas je dan za odmor, ali žurim sa spremanjem da bih što pre bio na plaži. Ulazim u lobi hotela , iz kog se nastavlja restoran i vidim da cela ekipa već uveliko doručkuje. Švedski sto je izuzetan, a terasa restorana gleda na more.Restoran.thumb.jpg.16f13be16fa9c0c16c9777ff5db43f32.jpg

Ovaj dan najavljuje potpuno uživanje. Popunjavamo PLF obrazac koji je neophodan za ulazak u Grčku i posle doručka odlazimo na hotelsku plažu i tamo provodimo ceo dan.698781671_Plaa.thumb.jpg.d422b58e835798c38ebb2699e54ef368.jpg

Kupamo se , a u daljini gledamo u Krf.

Krf.thumb.jpg.6dd369da81cc05416bf94bed739401e6.jpg

Krf je jako blizu, postoji i hidrogliser koji svakodnevno ide do Krfa i nazad. 1168979591_Planibar.thumb.jpg.cdd4b156e40626fc6fad9c104f0f9d95.jpgPlažni bar je odličan. Moralo se popiti i poneko pivo. Pivo.thumb.jpg.3d4fd6488f3e1ed56726ac26c80adfa6.jpg Uživamo u predivnom pogledu iz plažnog bara na Sarandu.1628897405_Planibar1.thumb.jpg.33aada8160117f352075f36de4830e0f.jpg Odlazimo na ručak u obližnji restoran i posle odmora se vraćamo na plažu, ali nas dočekuje crvena zastava. Zbog velikih talasa kupanje je zabranjeno. Prilazimo spasiocu i on nam kaže da je ovo četvrti stepen upozorenja, da je rizično kupati se, ali ne previše. Odlučili smo da se okupamo. Nije bilo tako strašno u vodi, ali izlazak je je bio interesantan... Epilog, posekotine na desnoj nozi i oštar kamenčić koji mi se zabio ispod nokta na palcu desne noge.

Noga.thumb.jpg.34d81ce017981fe465e67c43aa6e6abf.jpg

Kupujem pincetu i hidrogen u obližnjoj apoteci i nekako uspevam da ga izvučem. Bolelo je...

Uveče odlučujemo da idemo do grada, prošetamo centrom i odgledamo polfinale Evropskog prvenstva, Španija-Italija. Šetalište pored plaže je novo i prostire se skoro celom dužinom ovog mesta.2008599756_sarandaetalitevee.thumb.jpg.081d79f059f3f8718998ba1fced2963e.jpg

U gradu ima bezbroj radnji i radnjica, marketa manjih i većih, ovde ima i dosta apoteka, kao i zdravstvena stanica. Bezbroj kafića i restorana pored mora nudi raznovrstan izbor hrane. Odlučujemo se za jednu od mnogobrojnih gde gledamo fudbal i večeramo njihova jela. Jedino što mi je smetalo je velika vlaga. Da li je to uobičajeno za ovo mesto, ili je ovo veče bilo takvo, ne znam. U jednom trenutku smo imali ideju da ostanemo još jedan dan u Sarandi, ali ipak odlučujemo da idemo dalje, ipak  smo krenuli na vožnju. Deo ekipe odlučuje da ide pešice nazad ka hotelu, a deo se vraća taksijem. Odlazimo na spavanje , sutra nas čeka Grčka.

  • Sviđa mi se 3

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Posle odličnog doručka, pakujemo motore i pozdravljamo se sa Sarandom. Pun dobrih utisaka, obećah sebi da ću ovde ponovo doći.39399763_Sarandaodlazak.thumb.jpg.d308abf03c949c5b57213c2d5f14022c.jpg Krećemo ka prelazu Mavramoti i kako izlazimo iz grada, nailazimo na močvarno područje. Bare su svuda oka nas i postaje mi jasno zašto je u gradu tako velika vlaga. Put je uzak, ali u dobrom stanju, podseća na seoske puteve i nije opterećen saobraćajem. Posle nekog vremena dolazimo do reke i puta više nema. Stajemo misleći da smo pogrešili put, ali na drugoj obali primećujemo drvenu skelu koja je krenula ka nama. Prelaz preko reke skelom košta 2 eura po motoru i traje par minuta.Skela.thumb.jpg.6621e09f46dd9e12993c3eff366416d2.jpg Skeledžija nam maše i nastavlajmo dalje ka prelazu. Sunce je već visoko i postaje pakleno vruće. Dolazimo na prelaz i zatičemo jako dugačku kolonu, obilazimo sve i parkiramo motore na parking koji se nalazi u neposrednoj blizini prelaza. Odlazimo do carinika i on nam kaže da uđemo odmah u kolonu. Tako i uradimo, a u pozadini čujemo sirene i negodovanje ljudi koji ko zna koliko već čekaju u koloni. Ne obaziremo se na to. Usvakom slučaju, lakše im je nego nama koji smo sa opremom i kacigama na +40. Grčki medicinski tim koji je na granici uzima PLF dokument i Zeleni sertifikat o vakcinaciji, od svakoga i pored toga ,odlučuju da nas sve testiraju. Nakon testerinja šalju nas dalje kod policajca, koji ponovo traži PLF i Zeleni sertifikat i pasoš i saobarćajnu. Procedura je trajala preko sat vremena, ali konačno ulazimo u Grčku.

Sedamo u kafić koji se nalazi odmah posle prelaza, da se osvežimo i rezervišemo spavnje za večeras. Sve do Grčke smo bukirali unapred, a Grčku ostavili otvorenu jer nismo znali da li ćemo ući. Dogovaramo da idemo na Peloponez , pređemo čuveni most Rio-Antirio i negde tamo nađemo smeštaj . Odlučujemo da ćemo spavati u mestu Longos , jer nam smo na Bookingu u tom mestu našli Hotel&Resort sa četiri zvezdice , bazenom, svojim plažom i doručkom za 23 eura po osobi. Vožnja po grčkoj obali , iako je pakleno vruće,mi nekako ne pada teško. More je stalno u vidnom polju i mami na kupanje. Ipak idemo ka našoj destinaciji. Približavamo se mostu plaćamo putarinu i vidimo velelepnu građevinu ispred sebe.rio-antirio-most.thumb.jpg.df9b7d4d051c5e0aea9e8a777b8400d0.jpg

 Most Rio-Antirio se zvanično zove zvanično Most Harilaos Trikupis, ovo najduži viseći most na svetu. Njegova dužina iznosi 2 880 metara. Trikupis bio grčki premijer u XIX veku, i prvi je predložio da se povežu mesta Rio i Antirio. Međutim, to je bio preskup projekat u to vreme. Ipak most je sagrađen 2004. godine, pre početka Olimpijskih igara, kao inžinjersko remek-delo zbog više prihvaćenih rešenja da bi se premostila teška lokacija. Te teškoće predstavljaju duboka voda, nesiguran materijal za temelj, seizmička aktivnost, mogućnost cunamija, proširenje Korintskog zaliva zbog kretanja tektonskih ploča.

Most je gradio francusko-grčki konzorcijum. Svečano je otvoren 7. avgusta 2004, nedelju dana pre početka Letnjih olimpijskih igara u Atini. Olimpijska baklja je prenesena dan nakon otvaranja mosta. Baklju je nosio i Oto Rehagel, nemački fudbalski trener koji je sa grčkom reprezentacijom osvojio Evropsko prvenstvo u fudbalu 2004. godine. Drugi nosilac baklje je bio Kostas Laliotis, bivši ministar javnih poslova, za vreme čijeg mandata je projekat započet. Ukupna cena mosta je bila 630 miliona evra.

Stajemo da slikamo pa nastavljamo ka hotelu. U kasnim popodnevnim satima stižemo u Longos. Longos je selo na severoistoku Aheje na Peloponezu i sa mestom Selianitika deli prelepu plažu u Korintskom zalivu koja je dužine 1,5km. Ova mesta su među najpopularnijim letnjim destinacijama Aheje.  Hotel koji smo rezervisali se nalazi malo udaljen od sela. Ceo komleks je okružem pomorandžinim drvećem. Ima prelepu plažu i bazen koji je na obali.

1453603509_Longospogledizsobe.thumb.jpg.4562cec876efdc4bf9c9976f9ed9df06.jpg

Sve odiše luksuzom. Primećujemo da su gosti uglavnom Francuzi , pa su tako i sve brošure, putokazi, jelovnik i ostalo na Grčkom i Francuskom jeziku. Brzo se presvlačimo i već prilično umorni odlazimo u more, koje je kristalno bistro.313019434_longosplaa.thumb.jpg.e5545cff71944c326568d86d2f04e88c.jpg Koristimo i bazen u kom je voda prilično topla i opušta telo toliko da sam imao utisak da ću u njemu zaspati. Već je pao mrak, a mi smo i dalje na plaži i pravimo planove za sutrašnji dan.1100959999_Longosvee.thumb.jpg.efe91c129aee36b532563f221562c7b9.jpg Rezervisali smo smeštaj u mestu Amarintos, koje je na Eviji. Jedan deo grupe bi iskoristio sutrašnji dan da se kupa na plaži u Longosu, a tek poslepodne, po hladovini krene ka Amarintosu ( oko 200km vožnje), a druga grupa bi da pre Amarintosa obiđe Atinu, Akropolj (100km duži put). Nas petorica odlučujemo da idemo za Atinu. Dogovaramo da krenemo u 8 ujutru kako bismo, koliko je to moguće izbegli vrućinu i atinsku gužvu.

  • Sviđa mi se 10

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Nas petorcica smo već u 8 ujutru na motorima i pre doručka krećemo za Atinu. Dogovaramo se da posle pedesetak kilometara stanemo na benzinsku pumpu, dopunimo gorivo i iskoristimo pauzu za doručak. Želimo što pre da stignemo u Atinu i izbegnemo vrućinu i gužvu , koliko je to moguće. U Grčkoj je gorivo skuplje nego kod nas cene se kreću od 1,55 pa do 1,8 eura po litru u zavisnosti od položaja pumpe, koliko sam primetio, na autoputu je najskuplje, a kako se udaljavamo od autoputa jeftinije. Ne obraćamo sada pažnju na to i na autoputu punimo rezervoare i krećemo dalje. Vozimo po jako dobrom autoputu i držimo brzinu oko140km/h. Posle nepuna dva sata stižemo u Atinu. Niko od nas petorice nije imao navigaciju, pa ja uključujem Here navigaciju preko telefona. Pre polaska sam skinuo mape svih država, pa tako aplikacija može da radi i bez interneta. Ukucavam Akropolj i na ekranu mi piše da ćemo na odredištu biti za 20 minuta. Krećemo se kroz uske atinske ulice, koje su uglavnom jednosmerne i dolazimo na odredište. Okrećemo se oko sebe i ne vidimo Akropolj. Slučajno pogledam tablu na kući sa desne strane i vidim da se ulica u kojoj se nalazimo zove Akropolj... Isključujem Here i preko Google maps tražim destinaciju. Kaže 20 minuta. Krećemo prema uputstvu i stižemo do podnožja ovog zdanja koje simolizuje početak Hrišćanstva.

 

Akropolj.jpg.d2efd3b169755443db4624b4b533cf1c.jpg 

 

Akropolj doslovce znači grad na brdu i predstavlja  antičko svetilište posvećeno grčkoj boginji Atini zaštitnici grada Atine, u samom centru doline Atike. Zidovi utvrđenja koji danas dominiraju su izgrađeni poslije persijskih ratova u prvoj polovini 5. vijeka p. n. e. Izmene su rađene u Periklovo doba i kasnije, kada je Akropolj postao glavno uporište grada.

Stajemo u red za karte koji je prilično dugačak i pored vrućine koja je ,čini mi se, još gora na ovom kamenom brdu. Posle skoro pola sata čekanja u redu dolazimo na šalter i kupujemo karte. 20 eura po osobi je cena.

Ne puštaju nas u kompleks bez maski iako je sve na otvorenom, a i upućuju nas nazad da ostavimo kacige u prostoriju koja je za to namenjena, jer sa kacigama nije dozvoljen ulaz. Obavljamo sve formalnosti krećemo ka vrhu.

 

99708968_Akropoljulaz.thumb.jpg.8e56c5f18aad9a2b06a60e7ea611fc32.jpg

 

Akropolj se nalazi u najvišoj tački grada , pa se tako pruža neverovatan pogled na Atinu, koja ima skoro 5 miliona stanovnika. Toliko toga bih mogao da napišem o Akropolju, ali ovo je ipak moto putopis, , pa neću mnogo širiti.

 

1287509938_Akropoljkapija.thumb.jpg.bfebf58971c8014b1fd6c62cddc8b190.jpg

 

Moram da napomenem Partenon, posvećen Atini Parteno, zaštitnici grada, koji  je bez sumnje, najoriginalnija tvorevina atinske demokratije u najvišoj tački njene moći. Takođe je naljepša građevina Akropolja, kako u samoj koncepciji tako i u egzekuciji. Izgrađen između 447. i 438. p. n. e., kao deo velikog Periklovog građevinskog poduhvata, ovaj takozvani Periklov Partenon (Partenon III), je zamenio jedan raniji hram u mermeru (Partenon II), koji je građen poslije bitke na Maratonu, negde oko 490. p. n. e. i koji su Persijanci srušili 480. p. n. e.. Partenon II je zamijenio jedan još raniji, prvi Partenon (Partenon I), koji je građen oko 570. p. n. e. 

1567672368_Akropoljpanteon.thumb.jpg.b81f09405ece084ad3222ffe4d805b08.jpg

 

Prolazimo kroz Bolovu kapiju, slikamo se, i uživamo u ovom prelepom okruženju iako je napolju paklena vrućina. Nismo ni oseteili, a prošlo je dva sata. Supuštamo se u podnožje ka motorima bogatiji za još jedno iskustvo.

Dogovaramo se da ukucamo smeštaj kao odredište, a dok smo još u Atini, usput stanemo u neki restoran, popijemo piće, ohladimo se i ručamo. Kupujemo po neki suvenir u obližnjoj radnji krećemo po dogovoru. Probijamo se kroz Atinsku gužvu i već posle par kilometara izlazimo na autoput. Ništa od atinskog restorana. Promašujemo isključenje i stajemo pored piljare koja prodaje prelepo voće. Kupujemo po neku voćku i pred motora je jedemo.

 

1648019270_Atinapiljara.thumb.jpg.d2ebd0dc05bc5b48792c1185aa46f2be.jpg

 

Moja breskva je bila odlična. Nastavlajmo i posle sat vremena vožnje stajemo na pumpu da dopunimo rezervoare i vidimo da u sklopu pumpe imaju dva restorana brze hrane. 

 

Rale.thumb.jpg.3e386b0306a206480866aa07d2affdea.jpg

 

Odlučujemo da tu ručamo i što pre odemo do smeštaja kako bi se raspokovali i otišli na plažu. Sat vremena nakon pauze dolazimo do današnjeg odredišta. Amarintos je mali grad sa oko 4500 stanovnika. Nalazi se na ostrvu Evija. Poznat je po dugoj i veoma specifičnoj istoriji, što pokazuju brojni ostaci starog garad koji datiraju još od pre 3000 godina. Amarintos je sada ribarski grad, ali poslednjih nekoliko decenija razvio se u veoma lepo i živahno turističko mesto.

 

928405445_Amarintosplaa.thumb.jpg.145a1a35c78548d714f32ed966172992.jpg

 

Dolazimo do našeg hotela i ljubazni domaćini nas smeštaju u sobe sa pogledom more.

 

1994098564_Amarintoshotel.thumb.jpg.e8c7c5540ea2a4121025727dfc8b94a3.jpg

 

Hotel je na samoj plaži pa posle ostavljanja prtljaga odlazimo na plažu i tu provodimo celo poslepodne i veče. Drugi deo ekipe je ostao u Longosu do podne, gde su koristili hotelsku plažu, kada su krenuli bilo im je vruće pa su Korintskom zalivu našli plažnu u hladovini i plažni bar i ostali zu do mraka.

 

 1108858977_Drugideoekipe.thumb.jpg.1f6255ddc9dbbcf6dfba0dafe05a9757.jpg

 

U smeštaj su stigli oko ponoći. Sutra nas čeka Kala Nera.

  • Sviđa mi se 5
  • Podržavam 1

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 436 postova
  • Lokacija: Železnik
  • Motocikl: Yamaha Fazer 600

@akyOdlican putopis.Cekam da cujem tvoje utiske o Kala Neri...letovao sam tamo pre par godina i tada mesto nije bilo poznato nasim ljudima(mozda sam sreo par nasih ljudi).More je bilo izuzetno cisto i toplo.Uglavnom Grci tu letuju.

  • Sviđa mi se 1

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

  • Zainteresovan, 648 postova
  • Lokacija: Zemun
  • Motocikl: BMW K1300R

Sedeći sinoć na plaži izračunali smo da do kuće imamo oko 1100 km i još dve noći, tj. tri dana. Što kada bismo podelili na tri dela dolazimo do nešto manje od 400km dnevno. Kako je Kiza (predsednik MC Sandžame) sa porodicom u Kala Neri, a to je udaljeno oko 350 km od Amarintosa, odlučujemo da to bude mesto za sledeće spavanje. Najavljujemo mu dolazak i on uzima na sebe da nam obezbedi smeštaj u blizini njih. Kala Nera se nalazi u blizini Volosa. Mi sa Evie možemo do tamo trajektom, ili preko mosta koji se nalazi u blizini Halkide. Odlučujemo da ćemo na most. Brzo prolazimo Eritreju idemo preko mosta, pa preko Kamene Vurle i Lamije idemo ka Volosu.

 

1011947785_Evija-Halkidamost.jpg.6ba8246c18cb41d682fdb4177eb02153.jpg

 

Most je sličan onom koji povezuje kopno sa Peloponezom, ali mnogo kraći. Sve vreme vozimo autoputem, pa je vožnja prilično dosadna. Pravimo pauze na pumpama da sipamo gorivo i da se osvežimo. U jednom trenutku me obilazi Đomla sa BMW GS1150ADV i ja čujem jako neprijatan zvuk koji se čuje iz zadnjeg dela motora, točka. Ubrzo dolazimo do Volosa , gde vođi kolone, Mesu, signaliziramo da stane. Stajemo pored puta i Đomla kaže da je i on primetio neprijatan zvuk. Pokušavamo na licu mesta da ustanovimo odakle dolazi problem, ali ne uspevamo da procenimo da li je kardan, pločice koje izgledaju potpuno potrošeno, ili neki ležaj točka. Guglamo najbliži moto servis u Volosu i izlazi nam servis koji ima jako dobre recenzije i nalazi se 700 metara od nas. Kako je velika vrućina, dogovaramo sa ostatkom ekipe da nastave ka Kala Neri, a da nas dvojica odemo do servisa pa da vidimo šta je problem.

 

Kvar.thumb.jpg.22cd7d67614f17af850d7f93eaae5b4c.jpg

 

Đomla i ja odlazimo do servisa gde nas dočekuje Grk koji jedva govori engleski. Nekako uspevamo da sporazumemo i posle probe motora, majstor kaže da problem u ležajevima zadnjeg točka. Pred nama skida pločice i vidimo da je jedna došla do metala, da druga ima milimetar mesa. Dogovaramo sa njim da zameni ležajeve za koje je rekao da je cena oko 25 eura po komadu i pločice za koje je rekao da koštaju oko 30 eura. Obećava nam da će motor biti gotov do 18 časova. Kako je tada bilo oko 15časova, odlučujemo da Đomla sedne samnom na motor i da idemo do Kala Nere, a da nas majtor pozove 1 sat pre nego što bude završio popravku. Ostatak ekipe nam je poslao lokaciju i mi posle dvadesetak minuta vožnje vidimo putakaz, za skretanje u desno, ubrzo dolazimo do odredišta. Kala Nera je takvo mesto, da se u njemu osećaš potuno opušteno iako si tek došao. Prosto zrači mirom i dobrom energijom. Ovo je primorsko selo od svega 500 ljudi po poslednjem popisu, smešteno u zalivu Pagasitikos, udaljeno 18 kilometara istočno od grada Volosa i pripada opštini Milies. Kala Nera u prevodu sa grčkog jezika znači ’Dobra voda’. Ovde se u more uliva reka Belegrino. Duž celog sela se proteže šetalište pokriveno šumom platana ispod kojih se nalaze brojne taverne i barovi. Jedna od najstarijih taverni na poluostrvu Pilion je taverna Pagasitikos koja se nalazi u Kala Neri. Stajemo u obližnju tavernu da nešto popijemo i čujemo se sa ostatkom ekipe, jer lokacija nas ne dovodi tamo gde su oni. U predivnoj bašti koju pokrivaju ogromni platani sedimo i uživamo u celokupnom ambijentu. Kasnije saznajemo da je to Taverna Pagasitikos kojaje otvorena davne 1934. godine i godinama je uspevala da opstane zahvaljujući preukusnoj hrani, ljubaznom osoblju i divnom ambijentu.

 

2121337586_kalanerataverna.jpg.86e3d3de08ad52e5b64de2610b90e9d5.jpg 

 

Kiza nas zove, objašnjava nam da treba samo da nastavimo dalje uz plažu i da dolazimo do njih. Tako i bi. Dolazimo do zimovnika za čamce koji se zove Captainsclub-Boatyard. Dočekuju nas Kiza i Milica, pozdravlajmo se i ulazimo u ograđeni deo zimovnika.

 

Dolazak.thumb.jpg.c827edd4eaa53f542be0dba3d0ea2381.jpg

 

Na ulazu u zimovnik, sa desne strane u improvizovanoj hladovini od starog jedra, nalaze se tri stola sa klupama na kojima sedi cela ekipa i  već svi piju haldno pivo i čekaju da pasulj bude gotov.

 

Kuhinja.thumb.jpg.02264f93354ec870a281b7667f139fa3.jpg

 

U nastavku stolova, nalazi se kuhinja koja je naravno na otvorenom u kojoj se obično kuva za sve trenutno prisutne u objektu. Sedamo, otvaramo pivo i u tom trenutku stiže pasulj sa suvim mesom i razne sveže salate.

 

Pasulj2.thumb.jpg.1d6f8ffd722468d28426203a2458d9c3.jpg

 

Nikada lepši pasulj u životu nisam jeo. Ovde je vreme stalo. Ljudi su nasmejani i nigde ne žure. Nakon ručka utrčavamo u vodu koja je kristalno čista. O kvalitetu i čistoći mora dovoljno govori podatak da je nagradjivana Plavom zastavom od strane Evropske Unije. Kala Nera na grčkom znači „dobra voda“ i u potpunosti opravdava ovo ime. Plaža Kala Nere je dugačka i sa krupnim šljunkom, zaštićena od talasa, imate utisak da se kupate u najmirnijem slenom jezeru. U međuvremenu, majstor šalje slike, pored jednog manjeg ležaja, u problemu je i veliki ležaj i njegova cena je 125 eura. Šalje nam slike kvara. Potvrđujemo mu da pristajemo na cenu i krećemo ka njemu. U servisu nas čeka popravljen motor. Zamenjeni ležajevi, pločice zadnjeg točka i dodato je ulje u kardanu. Majstor sabira: 125eura veliki ležaj, 25 mali, 30 eura Ferodo pločice i kaže da sve košta 180 eura. Ruke nije hteo da naplati. Đomla mu daje 200 eura, zahvaljujemo se majstoru na brzini popravke i srećni što smo upoznali još neke dobre ljude krećemo nazad ka KalaNeri. Motor sada ne ispušta čudne zvukove. Dok uzimamo motor.  Kako je Dekiju baš taj dan bio rođendan, odlučujemo da napravimo roštilj u Captainsclub-u. Kiza odlazi u nabavku mesa i donosi verovatno sve što je našao u mesari.

 

1724033225_Rotiljraspaljivanje.thumb.jpg.fccbce090c3f661997ee966fa233993a.jpg

 

Brdo mesa je poslagano na stolu, raspaljujemo roštilj i uz hladno pivo krećemo da ga pečemo.

 

184659903_Rotilj22.thumb.jpg.f5147bd79ec77986c27b2f6f08d8c1bc.jpg

Slaninica.thumb.jpg.df24657c1e2040551b89e73d6fc0348e.jpg

968831570_Rotilj3.thumb.jpg.b4a5ec1ee6caa91bdd8135727c85b514.jpg

 

Milica kreće da pravi Mohito koktel za sve.

 

Mohito.thumb.jpg.becab27c54a10752f35e21a6ba6d72ee.jpg

 

Do kasno u noć smo sedeli i uz pesmu, roštilj, pivo, koktele i na kraju tortu sa svećicama , proslavlajmo Dekijev rođendan.

 

42471579_Nonibar.thumb.jpg.1ed1627e1b73c42cd71923673d985e5d.jpg

Proslava.thumb.jpg.7c3022e2bf8ac470fcc626593390e33d.jpg

 

Iako smo imali kvar, ovo mi je bio najlepši dan celog puta. Sutra se pozdravljamo sa Grčkom, čeka nas Bugarska, Bansko, idemo u planine...

Promenio član aky
  • Sviđa mi se 16
  • Podržavam 1

Podeli ovaj odgovor sa prijateljima


Link to post
Share on other sites

Pridruži nam se!

Možeš sada da napišeš svoj odgovor, a kasnije da se registruješ. Ako imaš nalog, uloguj se i napiši svoj odgovor.

Gost
Odgovori na ovu temu...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Aktivni korisnici   0 članova

    • Nema ulogovanih članova koji gledaju ovu stranu.


×
×
  • Create New...

Važno obaveštenje

Nastavkom korišćenja ovog sajta prihvatate Pravila korišćenja